Job Description
1、遵守中华人民共和国法律法规,身体健康,无犯罪记录。
Abide by the laws and regulations of the People’s Republic ofChina, be in good health without any criminal record.
2、从事语言类教学的外教,原则上应从事其母语国教学,并取得母语国大学学士及以上学历学位,且具有2年及以上教学工作经验,或取得教育类、语言类或师范类学士及以上学位,或取得所在国教师资格证书或符合要求的国际语言TEFL证书。
Applicants for teaching foreign languages should have a bachelor’s degree or higher degree and at least 2 years of relevant education experiences. Working experience can be exempted for those who meets one of those requirements: those with bachelor’s degree or higher degree in education, language or normal education, or those with the teaching qualification certificate of the host country or TEFL certificate.
3、从事非语言类专业课程教学的外教,需具有硕士以上学历学位,并具有相关专业及行业背景和工作经验,熟悉本专业最新发展动态,在科学研究和学科建设方面具有一定经验。
Applicants for professional courses should have a master’s degree or higher, and at least 2 years of teaching experiences in relevant professional courses or fields.
4、年龄58岁以下。
Age under 58.
二、工作量及薪资待遇
Workload and salary
1、教学时间:每周18节课。
Workload: 18 periods per week.
2、薪资:外教的待遇包括每月月薪、机票补贴等。工资标准具体按照外教专业技术职务或学历而分类确定。外教取得学术成果,可按照相关规定另计成果奖励。
Salary package: The salary of foreign teachers includes monthly salary, airfare allowance, etc. The salary standard shall be determined in accordance with professional ranks and titles, or academic qualifications of foreign teachers.
3、住宿:学校免费提供公寓,配有基本家具和电器。
Accommodation: free apartment with basic furniture and household appliances.
4、保险:学校将按规定为外籍教师购买商业保险。
Insurance: commercial insurance for foreign teachers in accordance with law.
5、假期:外籍教师有权享有学校规定的中国公共假期和寒暑假。
Holidays: Chinese national holidays, summer and winter holidays of the university
1、 个人简历;
Personal resume.
2、 有效护照页复印件;
Copy of valid passport page.
3、最高学位证书及其他相关证书复印件;
Copies of the highest degree certificate and other relevant certificates.
4、 相关工作证明或参考资料;
Relevant work certificates or references.
5、有效期内的体检报告;
Physical examination report within the validity period.
6、有效期内的无犯罪证明;
No criminal record report within the validity period.
7、 电子照片(2寸白底)。
Electronic photograph (2-inch white background).
二、联系方式
Contact information
1、国际交流处办公室
Office of International Cooperation and Exchanges
2、地址:
广西南宁市青秀区五合大道19号(五合校区);
广西扶绥县中国—东盟南宁空港经济区空港大道89号(空港校区)
Address:
Guangxi University of Foreign Languages , 19 Wuhe Road, Qingxiu District, Nanning, Guangxi, P.R.China ;
Guangxi University of Foreign Languages , 89 Konggang Avenue, Guangxi, P.R.China
3、邮编/Zip code:530222
4、电话/Telephone:+86 771 4797111
5、邮箱/Email:guf_inter@126.com
6、学校官网/Website:
https://www.gxufl.com/